-
1 энтузиазм
entusiasmo м., ardore м., passione ж.* * *м.с энтузиа́змом — entusiasticamente, con entusiasmo / ardore / slancio
вызвать энтузиа́зм — suscitare l'entusiasmo, entusiasmare vt
работать с энтузиа́змом — lavorare con slancio
* * *ngener. entusiasmo -
2 восторг
entusiasmo м., estasi ж.привести в восторг — mandare in estasi [in visibilio]
* * *м.entusiasmo; rapimento, estasi f книжн.прийти / приходить в восто́рг (от чего-л.) — andare in visibilio / estasi, restare estasiato
с восто́ргом отзываться о чём-ком-л. — dirne mirabilia
••приходить в телячий восто́рг — andare in brodo di giuggiole
* * *n1) gener. entusiasmo, estasi, gioia, inebriamento, solluchero2) liter. ubriacatura, ebbrezza, rapimento -
3 восторженно
con entusiasmo, entusiasticamente* * *нар.con entusiasmo, entusiasticamenteвосто́рженно отзываться (о ком-чём-л.) — dire mirabilia (di qd, qc)
* * *advgener. con entusiasmo, estaticamente -
4 воодушевление
fervore м., entusiasmo м.* * *с.entusiasmo m, fervore mговорить с воодушевле́нием — parlare con trasporto
* * *n1) gener. animazione, infervoramento, entusiasmo, rianimazione2) liter. impeto -
5 подъём
1) ( перемещение вверх) alzamento м., alzata ж.подъём флага — alzabandiera м.
2) (с поверхности, дна и т.п.) sollevamento м.3) ( увеличение) rialzo м., aumento м.4) ( повышение уровня) elevazione ж., aumento м.5) ( энергичный рост) crescita ж., ripresa ж.6) ( воодушевление) slancio м., entusiasmo м.7) ( участок дороги) salita ж.8) ( ноги) collo м. del piede9) ( прекращение сна) sveglia ж.* * *м.1) ( поднятие) elevazione f, sollevamento m, innalzamento m2) ( восхождение) ascensione f, salita f, scalata f3) с-х. ( вспашка) aratura fподъём целины — dissodamento m / colonizzazione (delle terre vergini)
подъём промышленности — sviluppo / espansione dell'industria
подъём производства — aumento / crescits della produzione
5) ( воодушевление) entusiasmo; animazione f ( оживление); slancio ( порыв)говорить с подъёмом — parlare con animazione / trasporto
6) ( горы) salita fкрутой подъём — rampa f, erta f, salita f ripida
7) collo ( del piede) ( ноги); collo ( della scarpa) ( обуви)8) ( сигнал) sveglia f, levata f••быть лёгким на подъём — essere facile a muoversi / viaggiare; essere un globe-trotter
быть тяжёлым на подъём — essere inerte / casalingo / pantofolaio ( быть домоседом)
* * *n1) gener. cresciuta, montata (горы, дороги), risvegliamento, slancio, alzamento, alzata, ascensione, ascesa, boom, crescenza (ùîäû), elevazione (действие), montata, patos, rinascita, salita, scalata2) navy. ricuperamento, ricupero3) liter. ripresa, impeto4) milit. sveglia, dipartenza (с привала)5) econ. rilancio, risveglio, decollo, lievitazione, onda -
6 увлечение
ж.1) ( повышенный интерес) passione ж.2) ( влюблённость) infatuazione ж., innamoramento м.3) ( пыл) ardore, fervore* * *с.танцевать с увлече́нием — danzare con entusiasmo
работать с увлече́нием — lavorare con fervore / entusiasmo
заниматься / учиться с увлече́нием — studiare con impegno
2) ( повышенный интерес) passione ( per); hobby m англ.увлече́ние спортом — passione per lo sport
3) ( влюблённость) infatuazione fстрастное увлече́ние — passione f, smania f
увлече́ния молодости — passioni giovanili
минутное увлече́ние перен. — infatuazione / passione passeggera; passioncella f; fuoco di paglia
* * *n1) gener. scalmana, scalmanata, scalmanatura, trasporto, infatuazione2) liter. pallino (повальное, очень сильное)3) eng. trascinamento4) geogr. passione (повышенный интерес), hobby -
7 вызывать восторг
vgener. destare l'entusiasmo, far furore, furoreggiare, suscitare l'entusiasmo -
8 самозабвение
с.abnegazione f, entusiasmo mс самозабве́нием — con entusiasmo / abbandono
* * *ngener. dedizione -
9 восторженно
[vostórženno] avv. -
10 задор
[zadór] m.entusiasmo, fervore, foga (f.) -
11 увлечение
[uvlečénie] n. (+ strum.)1) entusiasmo (m.), passione (f.)2) infatuazione (f.), innamoramento (m.)минутное увлечение — passione passeggera, fuoco di paglia
-
12 ура!
[ura!] interiez. (+ dat.)1.urra!, evviva!"Ай да Надежда Ивановна! ура! Надежде Ивановне!" (М. Салтыков-Щедрин) — "Bravissima Nadežda Ivanovna! Evviva!" (M. Saltykov-Ščedrin)
2.◆ура-патриотизм — patriottismo chiassoso, campanilismo (m.)
-
13 энтузиазм
[entuziázm] m. (senza pl.)entusiasmo, impegno, passione (f.), ardoreвызвать энтузиазм у кого-л. — entusiasmare qd., suscitare l'entusiasmo di qd
работать с энтузиазмом — lavorare con slancio, impegnarsi molto
-
14 буря
1) ( ненастье) tempesta ж., burrasca ж., bufera ж.снежная буря — tempesta di neve, bufera ж.
••кто сеет ветер, пожнёт бурю — chi semina vento, raccoglie tempesta
2) ( бурное проявление) tempesta ж., esplosione ж.* * *ж.1) tempesta; burrasca ( главным образом на море); buferaмагнитная бу́ря — burrasca magnetica
2) перен. buferaбу́ря рукоплесканий — scroscio di applausi
••бу́ря в стакане воды — tempesta in un bicchier d'acqua
бу́ря и натиск — assalto è tempesta
* * *n1) gener. burrasca (тж. перен.), uragano, fortunale, tormenta, aeromoto, bufera, bufera (тж. перен.), burrasca, fortuna di mare, tempesta, traversia, turbine2) poet. procella -
15 восторженность
ж.esaltazione, entusiasmo m* * *ngener. esaltamento, esaltazione -
16 восторженный
entusiasta, esaltato* * *прил.entusiasta, caloroso, estasiato, rapitoвосто́рженная похвала — lodi entusiastiche
* * *adjgener. entusiastico, esaltato -
17 восхищение
ammirazione ж., rapimento м.* * *с.ammirazione f, entusiasmo mприйти в восхище́ние от кого-чего-л. — restare affascinato / andare in estasi qd, qc
выразить своё восхище́ние — esprimere la propria ammirazione
* * *n1) gener. ammirazione, estasi, fanatismo, gioia, vagheggiamento2) liter. rapimento -
18 вызвать восторг
vgener. suscitare l'entusiasmo -
19 живой
1.1) ( который живёт) vivo, vivente••живого места нет — è tutto una piaga ( о человеке); è stato rifatto già mille volte (о том, что переделывалось много раз)
2) ( состоящая из людей) vivo, umano3) ( непоседливый) vivo, vivace, vispo4) (выразительный, подвижный) vivo, espressivo5) ( бойкий) vivo, vivace, animato6) (деятельный, интенсивный) vivo, attivo, intenso7) ( остро переживаемый) vivo, acuto, intenso2.vivo м., vivente м.остаться в живых — rimanere in vita, sopravvivere
* * *I прил.1) vivo, vivente2) ( деятельный) vivo, dinamico, attivoживо́й ребёнок — un bambino vivace
3) (занимательный, выразительный) vivo, brillante4) полн. ф. (реальный, жизненный) vivo, vitale5) ( интенсивно проявляющийся) vivo, intenso, vividoживое воспоминание — un vivo / vivido ricordo
живо́й ум — vivida intelligenza
6) кратк. ф. (связанный, основанный на чём-л.) che vive di qc, qd, che si nutre di qc••живо́й язык — lingua viva
жив-здоров разг. — vivo e vegeto; sano e salvo
живая сила спец. — forza viva
живые деньги — contanti m pl
живо́й вес спец. — peso vivo
живого места нет / не осталось — e tutto una piaga
Жив, курилка! — La malerba non muore mai! Toh, chi si vede!
II м.ни жив ни мёртв разг. — mezzo morto, piu morto che vivo
••остаться в живых — restare vivo; scampare vi (e)
в живых нет кого-л. — non e piu tra i vivi
* * *adj1) gener. vivido, brioso, destituzione, fiero, vlvace, folletto, sveglio, vivente, animato, arzillo, attivo, floreale (о речи, языке), florido, gaio, leggiero, vispo, vivace, vivo2) obs. cruscolo3) liter. svegliato4) arts. pronto -
20 молодой
1.1) ( ещё не старый) giovane2) ( недавно начавший расти) novello, nuovo, giovane3) ( недавнего приготовления) nuovo, fresco, di recente preparazione4) ( свойственный молодости) giovanile2.( молодожён) sposino м., giovane sposo м.* * *I прил.1) ( о человеке) giovaneмолодой человек — giovanotto, giovane
2) ( о неодушевлённых) giovane, nuovo, recente3) полн. ф. ( недавнего приготовления) fresco, giovaneмолодое вино — vino giovane / crudo
4) полн. ф. ( свойственный молодости) giovanile, da / di giovani••II м.из молодых да ранний разг. — golden boy англ. положит.
2) мн. sposi novelli* * *adjgener. giovine, giovane, giovanile, novello, nuovo
См. также в других словарях:
Entusiasmo — Saltar a navegación, búsqueda Entusiasmo. Capacidad de una persona, que cree en si misma y en su fuerza interior, para transformarse y para transformar todo lo que le rodea. Una persona entusiasta no es incrédula, ni apática, ni egoista. Una… … Wikipedia Español
entusiasmo — sustantivo masculino 1. (no contable) Estado de gran excitación y animación producido por la admiración, el placer o el interés que una cosa despierta en una persona: Lee con gran entusiasmo todo lo que le cae entre manos. El entusiasmo de… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
entusiasmo — /entu zjazmo/ s.m. [dal gr. enthousiasmós, der. di enthousiázō essere ispirato ]. 1. (relig.) [presso i Greci, la condizione di chi era invaso da una forza o furore divino] ▶◀ invasamento, mania. 2. (estens.) [sentimento intenso di gioia o di… … Enciclopedia Italiana
entusiasmo — s. m. 1. Estado do espírito impelido a manifestar a admiração que o assoberba. 2. Força, veemência; transporte, arrebatamento. 3. Paixão viva; inspiração … Dicionário da Língua Portuguesa
entusiasmo — (Del lat. tardío enthusiasmus, y este del gr. ἐνθουσιασμός). 1. m. Exaltación y fogosidad del ánimo, excitado por algo que lo admire o cautive. 2. Adhesión fervorosa que mueve a favorecer una causa o empeño. 3. Furor o arrobamiento de las sibilas … Diccionario de la lengua española
entusiasmo — (Del gr. enthusiasmos, éxtasis < enthusiazo, estar inspirado por la divinidad.) ► sustantivo masculino 1 Exaltación o excitación del ánimo provocado por una cosa que cautiva o por un sentimiento de admiración o de interés: ■ el entusiasmo de… … Enciclopedia Universal
entusiasmo — s m Emoción intensa de alegría, satisfacción, admiración o vitalidad que produce en uno algo o alguien: entusiasmo por la biología, entusiasmo por un amigo, entusiasmo por un partido, Pone entusiasmo en sus estudios … Español en México
entusiasmo — {{#}}{{LM E15529}}{{〓}} {{SynE15933}} {{[}}entusiasmo{{]}} ‹en·tu·sias·mo› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Exaltación y emoción del ánimo, producidas por algo que se admira: • Desde muy joven, la música despertó en mí gran entusiasmo.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
entusiasmo — en·tu·sià·smo s.m. 1. FO intenso sentimento di gioia, ammirazione o dedizione verso persone o ideali: suscitare, destare entusiasmo, essere pieno di entusiasmo per qcs., accogliere con entusiasmo una novità Sinonimi: accaloramento, ardore, calore … Dizionario italiano
entusiasmo — (m) (Básico) sentimiento fuerte de excitación del ánimo por algo placentero, admirable o cautivo Ejemplos: Siempre dedica una gran cantidad de entusiasmo a su trabajo. La llegada de los alimentos provocó un gran entusiasmo entre la población.… … Español Extremo Basic and Intermediate
entusiasmo — {{hw}}{{entusiasmo}}{{/hw}}s. m. 1 Sentimento di grande gioia, esaltazione e sim. 2 Piena partecipazione: aderire con entusiasmo | Ammirazione manifesta: suscitare l entusiasmo del pubblico. ETIMOLOGIA: dal greco enthousiasmós, deriv. da… … Enciclopedia di italiano